No exact translation found for حدود جمركية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic حدود جمركية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'Agence des services frontaliers du Canada assure leur application.
    أما وكالة الخدمات الحدودية الجمركية فمسؤولة عن الإنفاذ.
  • Appliquer la politique douanière de l'État et assurer la protection de la frontière;
    (2) تنفيذ السياسة الجمركية للدولة وكفالة حماية الحدود الجمركية؛
  • Les contrôles aux frontières et les contrôles douaniers sont permanents, et peuvent être renforcés si la situation l'exige.
    وتدابير الرقابة الحدودية والجمركية تدابير دائمة، وتجوز زيادتها حسب الحالة.
  • Le déclarant doit remplir un manifeste de transit au poste frontière par lequel il entre sur le territoire de la République d'Arménie.
    وفيما يخص المنظمات العابرة للحدود عند النقاط الجمركية، تعبأ بيانات العبور في نقطة الحدود الجمركية بالنسبة لمقدمي الإقرار.
  • Percevoir les taxes, droits et autres redevances obligatoires administrés par l'Administration fiscale sur le territoire de la République de Lettonie et à la frontière;
    (1) كفالة تحصيل الضرائب والرسوم والمدفوعات الإلزامية الأخرى المستحقة للدولة والتي تديرها الدائرة في إقليم جمهورية لاتفيا وعلى الحدود الجمركية؛
  • Contrôle aux douanes, aux frontières et en matière d'immigration
    المراقبة الجمركية ومراقبة الحدود والهجرة
  • Les biens inscrits sur ces listes, pour traverser une frontière douanière de l'Ukraine, doivent être assortis de l'autorisation douanière obligatoire prévue dans la procédure découlant de la législation ukrainienne.
    وتخضع البضائع المشمولة في القوائم التي تنقل عبر الحدود الجمركية لأوكرانيا للتخليص الجمركي الإلزامي حسب التدابير المقررة بموجب التشريع الأوكراني.
  • l) L'harmonisation, la simplification et l'informatisation des formalités douanières et du passage des frontières;
    (ل) مواءمة الإجراءات الجمركية والحدودية وتبسيطها وحوسبتها؛
  • Efficacité des contrôles aux douanes, aux frontières et en matière d'immigration
    فعالية الضوابط الجمركية والحدودية والمتعلقة بالهجرة
  • Le commandant Jérôme s'arrange pour payer ses soldats et financer d'autres activités militaires, y compris l'achat d'armes, en percevant indûment des droits de douane et d'autres droits ainsi que des impôts locaux.
    ويتدبر جيروم أمر الدفع لعناصر قواته ولأنشطة عسكرية أخرى، بما في ذلك شراء الأسلحة، بالاستيلاء على الرسوم الحدودية والجمركية وفرض الضرائب المحلية.